常识在英语中通常翻译为 "common sense",这是一个非常基础且常用的表达方式,Common sense 指的是人们在日常生活中积累的基本知识、判断力和理性思维,它不需要专业的教育或复杂的推理,而是基于社会经验和普遍认知形成的对事物的正确理解和应对方式,看到湿滑的地面会小心绕开,下雨天出门带伞,这些都是 common sense 的体现,除了 "common sense",根据不同的语境,常识还可以用其他词语来表达,"general knowledge" 指的是一般性知识,类似于常识中涵盖的普遍事实;"everyday knowledge" 强调的是日常生活中的常识性认知;"practical knowledge" 则更侧重于实用性常识,即解决实际生活问题的能力,这些词语在具体使用时会有细微差别,但核心都指向人们普遍认同的基本认知和行为准则。
Common sense 的核心在于其“普遍性”和“合理性”,它是一种社会共识,是大多数人在特定文化和社会背景下都会认同的准则,在大多数文化中,排队等候、遵守交通规则、尊重他人等都被视为常识性行为,这些行为规范虽然没有明文规定为法律,但却是维持社会秩序正常运转的基础,从认知层面来看,常识涉及对事物基本属性、因果关系和逻辑关系的理解,知道火是热的、水能解渴、物体从高处落下会掉到地上,这些都是最基础的常识,它们构成了人们认识世界和改造世界的基础,如果没有常识,人们将无法进行正常的日常活动,甚至可能因为缺乏基本判断而陷入危险。

在教育领域,常识的培养被视为基础教育的重要组成部分,学校不仅传授专业知识,更注重培养学生的 common sense,帮助他们适应社会生活,通过生活常识课、安全教育课等,让学生了解生活中的基本规则和自我保护方法,在家庭教育中,父母也会通过日常生活中的点滴小事向孩子传递常识,比如教孩子如何过马路、如何与人相处、如何辨别危险等,这些常识性的教育对孩子的成长至关重要,它能够帮助孩子建立正确的价值观和行为准则,为未来的独立生活打下坚实基础。
从文化差异的角度来看,常识的内容并非绝对 universal,它会受到不同文化、地域和社会环境的影响,在一些西方国家,小费文化被视为常识,而在一些国家则没有这样的习惯;在一些地区,某些食物是日常餐桌上的常识,而在另一些地区则可能被视为禁忌,常识具有一定的相对性,它是在特定文化背景下形成的共识,这种文化差异也提醒我们,在跨文化交流中,需要尊重对方的文化常识,避免因常识的不同而产生误解或冲突。
在现代社会,随着信息爆炸和知识更新速度的加快,常识的内涵也在不断扩展,过去,常识可能更多指代生活经验类的基本认知;而现在,随着科技的发展,一些基本的科技素养也逐渐成为常识,比如如何使用智能手机、如何辨别网络信息真伪等,这些新的常识内容反映了时代发展的需求,也要求人们不断学习和更新自己的知识结构,以适应快速变化的社会环境,在信息纷繁复杂的今天,具备辨别常识与非常识的能力也变得尤为重要,这需要人们保持理性思维,不盲从、不轻信,基于事实和逻辑做出判断。
为了更清晰地展示常识在不同语境下的表达及其用法,以下表格列举了一些相关词汇及其含义和例句:

| 词汇 | 含义 | 例句 |
|---|---|---|
| Common sense | 基于生活经验和理性判断的基本认知,强调“常识性”行为或判断 | It's just common sense to look both ways before crossing the street.(过马路左右看是常识。) |
| General knowledge | 普遍性知识,涵盖多领域的基础事实,常用于指“常识性知识” | Do you have good general knowledge of history?(你对历史有常识性的了解吗?) |
| Everyday knowledge | 日常生活相关的常识,强调实用性 | Everyday knowledge tells us not to touch a hot stove.(日常生活常识告诉我们不要碰热炉子。) |
| Practical knowledge | 实用性常识,侧重解决实际问题的能力 | He has a lot of practical knowledge about car repair.(他在汽车维修方面有很多实用常识。) |
| Folk wisdom | 民间智慧,常以谚语、格言形式存在的常识性经验 | "Early to bed, early to rise" is a piece of folk wisdom.(“早睡早起”是一条民间智慧常识。) |
需要注意的是,虽然这些词语都与常识相关,但在具体使用时需根据语境选择最合适的表达,当谈论一个人的基本判断力时,用 "common sense" 更贴切;当涉及广泛的知识领域时,"general knowledge" 则更合适,还有一些短语如 "out of the ordinary"(不寻常的)或 "against the grain"(违反常理),从反面体现了常识的“正常性”和“普遍性”,即不符合常识的事物往往会被描述为这些短语。
在哲学层面,常识也曾被广泛讨论,哲学家们认为,常识是人类认识世界的起点,虽然常识可能存在局限性,但它为更复杂的哲学思考和科学研究提供了基础,科学理论的发展往往始于对常识现象的观察和提问,然后通过实验和推理进行验证和深化,常识不仅是日常生活的指南,也是知识体系构建的基石,哲学也提醒我们,常识并非绝对正确,在某些情况下,常识可能被新的发现或理论所颠覆,地球是平的”曾经是很多人的常识,但随着科学的发展,这一常识被证明是错误的,这表明常识需要与时俱进,在保持其合理性的同时,也要接受新知识的检验和修正。
常识在英语中最常用的表达是 "common sense",它涵盖了日常生活中的基本认知、判断力和行为准则,在不同的语境下,也可以用 "general knowledge"、"everyday knowledge" 等词语来指代不同方面的常识,常识的形成受到文化、社会和时代的影响,它既是个人适应社会的基础,也是社会秩序正常运行的保障,在现代社会,我们既要重视常识的培养和运用,也要保持开放的心态,不断更新和丰富自己的常识体系,以更好地应对生活中的各种挑战。
相关问答 FAQs:

-
问:Common sense 和 general knowledge 有什么区别?
答:Common sense 更侧重于基于生活经验和理性判断的基本行为准则和认知能力,强调“常识性”的判断,比如知道不要在雷雨天站在大树下;而 general knowledge 指的是广泛领域内的普遍性知识,比如知道中国的首都是北京、地球围绕太阳转等事实,更偏向于知识的广度而非日常判断力。 -
问:如果一个人缺乏 common sense,会有什么表现?
答:缺乏 common sense 的人可能在日常判断和行为上显得“不接地气”,比如在湿滑的地面上奔跑而不小心、不理解基本的社交礼仪(如打断他人说话)、对显而易见的危险没有警觉(如触摸带电设备),或者无法根据常识解决简单的生活问题(如不知道如何使用钥匙开门),这类人往往需要依赖他人的指导或明确的规则才能完成日常任务。
